Pavol Bača: Namiešať správnu chémiu nebolo jednoduché

Za dolnokubínskych futbalistov hralo až deväť legionárov. Niektorí nestáli klub ani euro.

Dolnokubínski futbalisti (v modro-čiernych dresoch) odviedli na jar dobrú robotu.Dolnokubínski futbalisti (v modro-čiernych dresoch) odviedli na jar dobrú robotu. (Zdroj: MAPA)

Oravské mužstvo na jar predviedlo svoju lepšiu stránku. V posledných šiestich stretnutiach išli výkony hráčov hore a konečne mali radosť z najpopulárnejšej hry na svete aj fanúšikovia.

Hráči i tréner urobili dobrú robotu

Futbalisti Dolného Kubína si účasť v druhej slovenskej lige definitívne zabezpečili dve kolá pred koncom súťaže. Splnili tak cieľ, ktorý si dali pred jarnou časťou. „Môžeme jednoznačne hovoriť o spokojnosti,“ hovorí tréner Pavol Bača. „Viacerí konkurenti v boji o zostup nás pasovali za hlavného ašpiranta na vypadnutie. To, že sme sa zachránili, je dobré nielen pre mesto, ale aj pre celý región Oravy.“ Pred odvetnou časťou to však nevyzeralo v metropole dolnej Oravy ružovo. Prišlo dvanásť nových tvárí a stále nebolo vyriešené financovanie. Pomôcť mal príchod talianskeho sponzora, ale nakoniec išlo len o planý poplach. Žiadne peniaze neposlal. Celú jar dospelých zafinancoval Jozef Laštík. „Mne sa od začiatku zdala spolupráca s Talianmi nejasná,“ hovorí Miroslav Dráb, jediný štatutárny zástupca klubu. „Po príchode pána Laštíka som veril, že káder zastabilizujeme a druhú ligu udržíme. Hráči urobili pre tento cieľ maximum. Dobrú robotu odviedol aj tréner Pavol Bača.“

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Dorozumievali sa po anglicky

Za oravské mužstvo nastúpili v ročníku 2014/2015 futbalisti zo štyroch rôznych štátov – Taliani Marco Pantone, Davide Alinovi, Maurizio Carlino, Morris Pascale a Federico Santaguida, Grék Konstantinos Apollon Kotatis, Nigérijčan Siradji Sani a Kanaďan Andrew Kliment. Oravské farby hájili šiesti hráči, z toho piati odchovanci. „Pre klub bolo výhodné, že Taliani a Grék nás nestáli ani euro,“ hovorí Miroslav Dráb. „Hráči si všetko hradili z vlastného vrecka. Samozrejme, keby sme mali talentovaných odchovancov, dostanú priestor.“ Spoločným dorozumievacím jazykom bola hlavne angličtina. Sani a Kliment sú na Slovensku už dlhšie, takže oni problém s komunikáciou nemali. „Pri taktických pokynoch som pre talianskych hráčoch a Kotatisa používal určité frázy v angličtine,“ hovorí tréner. „Postupom času pochytili slovenské výrazy a slová.“

SkryťVypnúť reklamu

Zo zahraničných príchodov sa platnou posilou ukázal hlavne Marco Pantone, ktorý prispel k záchrane piatimi gólmi. Rovnakou porciou presných zásahov sa blysol aj Siradji Sani.

Základom úspechu boli medziľudské vzťahy

Pavol Bača zasadol na trénerskú stoličku namiesto Jozefa Šina. Chlapcov viedol od začiatku zimnej prípravy, no jeho meno sa spomínalo po avizovanom príchode talianskeho sponzora hlavne s pozíciou asistenta. „Bolo to treba prijať ako fakt a skutočnosť. V tomto období sa za futbalovou oponou udialo veľa neštandardných vecí. Postupom času sa niektoré vysvetlili a utriasli do zdarného konca.“ Neľahkú úlohu komplikovali príchody a odchody hráčov. Odmenil sa takmer celý káder. „Nájsť správnu chémiu v tíme nebolo niekedy jednoduché. Od môjho príchodu som sa snažil, aby v kabíne zavládol tímový duch. Chlapci pochopili, že musia ťahať za jeden koniec povrazu. Pre mňa sú medziľudské vzťahy základom úspechu.“ Po vedením bývalého skvelého futbalistu prehralo dolnokubínske družstvo iba v štyroch prípadoch. Šesťkrát sa tešilo z víťazstva a v štyroch zápasoch remizovalo. Dalo dokopy 18 gólov a dostalo deväť. Imponuje najmä forma ku koncu sezóny. Z posledných šiestich stretnutí vyhralo až päť. „Hra mala svoju tvár a výkonmi sme určite potešili futbalových priaznivcov. Zamrzela ma však prehra v predposlednom kole proti Lokomotíve Košice.“

SkryťVypnúť reklamu

Myslia už na budúcu sezónu

Letná futbalová prestávka je krátka. S prípravou na nový ročník 2015/2016 začnú Dolnokubínčania už v utorok 23. júna. Mužstvo má už aj naplánované zápasy s Banskou Bystricou, Sencom, Pohroním, Martinom a Námestovom. „Na začiatok letnej prípravy sú pozvaní všetci hráči,“ hovorí Pavol Bača. „Viem, že niektorí majú aj iné ponuky. Záleží na nich, ako sa rozhodnú.“ Do konca júna má zasadnúť aj členská schôdza. „Pripravujeme zmeny v klube,“ hovorí Miroslav Dráb. „Financovanie ďalšej sezóny je v štádiu riešenia. Musíme si sadnúť s Jozefom Laštíkom. Ideme zmeniť aj štruktúru klubu, aby sme mali vedenie ako normálne fungujúce druholigové mužstvo.“

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na My Orava

Komerčné články

  1. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  3. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  6. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť?
  8. Veterné parky: vizuálny smog alebo nová estetika energetiky?
  1. Kalamita v Markovej spracovaná v súlade so zákonom
  2. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  3. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  4. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  5. Fico škodí ekonomike, predbehli nás aj Rumuni
  6. Skvelý sortiment za výnimočne nízke ceny nájdete v Pepco
  7. S nami máte prístup do všetkých záhrad
  8. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 17 007
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 8 849
  3. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 6 214
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 5 436
  5. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 4 061
  6. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 2 634
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 219
  8. Maratónska kampaň, ktorú nebudeme vidieť, ale budeme o nej počuť 1 830
  1. Martin Šuraba: O chlapcovi, ktorý stratil zápalky XX
  2. Radoslav Záhumenský: Vodná nádrž na Kysuciach ukrýva príbeh dvoch zatopených obcí. Poznáte jej pravú tvár?
  3. Zuzana Pelaez: O šialenej slovenskej Veľkej noci a o tých zahraničných, nepornografických.
  4. Milan Srnka: „Škaredý Ovečkin“, legenda kolaborujúca s vojnovým zločincom
  5. Emil Sútor : Čo je sójový lecitín a prečo ho nájdete v čokoláde?
  6. Anton Lisinovič: Recenzia: Setkání se smrtí (kniha)
  7. Martin Eštočák: Zdražie parkovanie v Prešove o 100 %? Návrh, ktorý zatiaľ neprešiel, no občania by mali byť v strehu
  8. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 105 029
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 73 066
  3. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 42 919
  4. Rado Surovka: Raši dostal padáka 38 505
  5. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 22 044
  6. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 123
  7. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 18 041
  8. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente. 9 586
  1. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  2. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  3. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  4. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  7. Tupou Ceruzou: Medvede
  8. Tupou Ceruzou: Mr. Business
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Martin Šuraba: O chlapcovi, ktorý stratil zápalky XX
  2. Radoslav Záhumenský: Vodná nádrž na Kysuciach ukrýva príbeh dvoch zatopených obcí. Poznáte jej pravú tvár?
  3. Zuzana Pelaez: O šialenej slovenskej Veľkej noci a o tých zahraničných, nepornografických.
  4. Milan Srnka: „Škaredý Ovečkin“, legenda kolaborujúca s vojnovým zločincom
  5. Emil Sútor : Čo je sójový lecitín a prečo ho nájdete v čokoláde?
  6. Anton Lisinovič: Recenzia: Setkání se smrtí (kniha)
  7. Martin Eštočák: Zdražie parkovanie v Prešove o 100 %? Návrh, ktorý zatiaľ neprešiel, no občania by mali byť v strehu
  8. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 105 029
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 73 066
  3. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 42 919
  4. Rado Surovka: Raši dostal padáka 38 505
  5. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 22 044
  6. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 123
  7. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 18 041
  8. Radko Mačuha: Vládna koalícia si začala dávať úplatky priamo v parlamente. 9 586
  1. Věra Tepličková: Spevy sobotné alebo Vybrala sa Martina na púť priamo do Ríma
  2. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  3. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  4. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  5. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  6. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  7. Tupou Ceruzou: Medvede
  8. Tupou Ceruzou: Mr. Business

Už ste čítali?

SkryťZatvoriť reklamu