Utorok, 19. január, 2021 | Meniny má MárioKrížovkyKrížovky

Oficiálne po slovensky, neoficiálne po goralsky

V goralských obciach musia pracovníci na obecných úradoch vedieť aj goralsky. Bez nej by sa im asi úradovalo ťažko.

Stretnutie Goralov bolo aj na obecnom úrade v Oravskej Polhore.Stretnutie Goralov bolo aj na obecnom úrade v Oravskej Polhore. (Zdroj: OCÚ)

TVRDOŠÍN. „Je to náš materinský jazyk, goralčinu majú v krvi nielen starší, ale aj mladší, hovoria ňou už malí škôlkari,“ hovorí starostka Hladovky Mária Kendralová. Stretnete sa s ňou aj pri návšteve oravskopolhorského, suchohorského, sihelnianskeho či zákamenského obecného úradu.

Opravovať ich nemieni

Sedíme v kancelárii starostu Oravskej Polhory. Dnu vojde babička v šatke. Reč, ktorou sa prihovorí starostovi, poznáme, no nie celkom jej rozumieme. Nevadí, dôležité je, že starosta vie, čo od neho ustarostená babička chce. Podobný scenár sa opakuje takmer pri každej našej návšteve. „Často so mnou ľudia hovoria goralsky, na úrade, aj keď sa stretneme na ulici,“ hovorí starosta Peter Horváth.

Skryť Vypnúť reklamu

Jazykom predkov hovoria v Oravskej Polhore skôr starší ľudia. Tí sa ani nesnažia pri vybavovaní úradných vecí hovoriť s pracovníkmi na úrade po slovensky. „Nezaskočia ma, všetci tu ňou vieme hovoriť,“ zasmiala sa pracovníčka Janka Heretíková. „Mladší rozprávajú skôr po slovensky, aj keď ma nedávno milo prekvapil nárečím kamarát môjho syna.“

Starosta si s ľuďmi rád pohovorí tradičným jazykom. Nesnaží sa ich opravovať či nastavovať na slovenčinu. „A prečo aj? Rád sa s nimi porozprávam tak, ako oni chcú.“ Peter Horváth v detstve doma goralsky veľmi nerozprával. Mama síce bola Oravskopolhorčanka, ale otec pochádzal z juhu Slovenska. Čo-to však pochytil od mamy, zvyšok ho doučil dedo.

S niektorými len goralsky

Katarína Sivčáková pracuje na zákamenskom obecnom úrade ako matrikárka. „S goralčinou sa stretávame denne,“ hovorí. „Snažíme sa s občanmi komunikovať tak, ako sa nám prihovoria, aspoň tí, ktorí jej nielen rozumieme, ale vieme ňou aj rozprávať. S niekým sa po slovensky ani hovoriť nedá.“

Skryť Vypnúť reklamu

Matrikárku vždy milo prekvapia odsťahovaní Zákamenčania, ktorí po čase navštívia obecný úrad. „Niektorí, len čo zistia, že viem goralsky, priam si želajú, aby si tak mohli pohovoriť, aj keď im už niektoré výrazy vypadávajú.“

Starší ľudia sú podľa nej hrdí na svoje korene a tradičný jazyk. O mladších sa to však už veľmi povedať nedá. „Kedysi mi dcéra povedala, že sa skôr naučí po anglicky ako po goralsky. Zamrzelo ma to. Ale nájdu sa aj dnes mladé rodiny, kde rodičia s deťmi hovoria pôvodným jazykom. Je ich však čoraz menej.“

V Zákamennom sa jazyk udržiava aj vďaka ľudovej hudbe a speváckemu súboru.

V škole, na úrade i ulici

Pre Hladovčanov je goralčina materinským jazykom, a tak ju aj vnímajú. Počuť ju všade, na obecnom úrade, v škole, na ulici. Hovoria ňou všetci, okrem prisťahovalcov. Aj tí sa však po krátkom čase začínajú chytať. „Vieme, kto ako hovorí a hneď sa mu prispôsobíme,“ hovorí starostka Mária Kendralová. „Veľa ľudí, keď prídu na úrad, hovoria goralsky. Aj my, keď sme tu samé, sa tak rozprávame. Automaticky sa preorientujeme na slovenčinu, ak príde návšteva.“

Skryť Vypnúť reklamu

Verejné hovory v obci vedia starostka v slovenčine. Berie ohľad na tých, ktorí nemusia rozumieť goralčine. Rovnako je to aj so zasadnutiami obecných zastupiteľstiev. Diskusia je však vždy v jazyku, ktorým sa hovorilo kedysi. „Je to zvláštne, ako sa človek dokáže rýchlo prestaviť na inú reč. Neraz si ani neuvedomujeme, že hovoríme goralsky. Rodičia, aj keby chceli deti naučiť len slovenčinu, asi sa im to nepodarí. Už v škôlke totiž od ostatných pochytajú goralské výrazy.“

Hoci sú dve goralské dediny, Hladovka a Suchá Hora, od seba vzdialené ani nie kilometer, niektoré výrazy sú v obciach odlišné. A najmenší Gorali z nich vedia urobiť perfektné skomoleniny. „Neraz sa nasmejeme, keď si deti zoberú čosi z nášho nárečia a čosi zo suchohorského. Vznikajú nové, veľmi zaujímavé slová. Ale hlavne, že chcú a vedia aj naši najmenší hovoriť tak, ako hovorili naši predkovia,“ povedala ekonómka Helena Harmatová.

Nechajte si posielať prehľad najdôležitejších správ e-mailom

Inzercia - Tlačové správy

  1. Prvá 2-stupňová akumulátorová snehová fréza na trhu
  2. V centre Bratislavy ako na dedine. Ako sa býva v hlavnom meste?
  3. Mozog Penty na kolenách: Aký je Hačšákov príbeh v Pente?
  4. SME.sk zaznamenalo rekordný nárast záujmu čitateľov
  5. Sedem najznámejších pyramíd v Mexiku
  6. Zima v koži atopika: aká je starostlivosť o pokožku s ekzémom?
  7. Zákazníkov čoraz častejšie zaujíma pôvod výrobkov, ktoré kupujú
  8. 10 vecí, pre ktoré sa oplatí navštíviť Dominikánsku republiku
  9. Historická revue: Kam sa podeli Kumáni, Valasi a iné etniká?
  10. Wellness trendy, rozhovory a rady pre lepšie zdravie
  1. V centre Bratislavy ako na dedine. Ako sa býva v hlavnom meste?
  2. Najobľúbenejšie auto Slovákov je opäť ŠKODA
  3. PLANEO Elektro funguje aj počas lockdownu - má akčný výpredaj
  4. Mozog Penty na kolenách: Aký je Hačšákov príbeh v Pente?
  5. MATADOR Group mení vizuálnu identitu značky
  6. Fokus očná optika sa stala exkluzívnym partnerom značky Nikon
  7. Turizmus za účelom estetickej chirurgie v čase pandémie
  8. Sedem najznámejších pyramíd v Mexiku
  9. SME.sk zaznamenalo rekordný nárast záujmu čitateľov
  10. Akčný výpredaj v PLANEO Elektro – to sú ceny nižšie až o 60 %!
  1. Mozog Penty na kolenách: Aký je Hačšákov príbeh v Pente? 22 573
  2. 10 vecí, pre ktoré sa oplatí navštíviť Dominikánsku republiku 14 190
  3. Sedem najznámejších pyramíd v Mexiku 9 525
  4. Wellness trendy, rozhovory a rady pre lepšie zdravie 7 449
  5. Ekologická móda? Slovenská firma dokazuje, že to ide 6 723
  6. Nakupujete online? Toto potrebujete vedieť 6 622
  7. Produkujeme viac odpadu, kompostujeme len tretinu 6 256
  8. Ohlúpli sme počas Covid roka? 6 186
  9. SME.sk zaznamenalo rekordný nárast záujmu čitateľov 6 097
  10. Kvalitnej hydiny je na pultoch stále menej. Čo vlastne kupujeme? 6 084
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Orava - aktuálne správy

Zuzana Remeňová napodobnila sestry Fialkové

Tak tomu sa povie husársky kúsok. Prvý štart medzi dospelými a hneď na bodovom mieste.

Juniorka Zuzana Remeňová absolvovala úspešný debut medzi dospelými.

Už čoskoro budeme môcť ísť vonku iba s negatívnym testom

Vláda predĺžila zákaz vychádzania, celoslovenský skríning potrvá deväť dní.

Takto sa bavil odberový tím počas prestávok v Pribiši počas celoplošného testovania v jeseni 2020.

Pesničky si písala už ako desaťročná, teraz sa ich rozhodla nahrať

Neúspechu sa už Janka Glovaťáková z Oravskej Polhory nebojí.

Pri nahrávaní.

Aj takéto trapasíky či trapasy sa nám stali počas písania novín

Keď bili starostu, keď sme si nedali povedať, keď sme uviedli inú cenu novín, keď sme si z nás vystrelili... a ďalšie príhodičky.

Ilustračné foto.

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

V Banskej Bystrici nahlásili hromadné prepúšťanie 1 486 zamestnancov

Ohrození sú zamestnanci z oblasti poštových služieb, ide o avizované prepúšťanie v Slovenskej pošte.

Informácie o skríningovom testovaní v Martine

Zatiaľ je v meste k dispozícií deväť funkčných odberových miest, celoplošne sa v metroplote Turca bude testovať najmä počas víkendu.

Prievidza sa pripravuje na skríningové testovanie

Mesto počas víkendu predbežne plánuje vytvoriť 25 odberných miest. V článku nájdete ich zoznam.

Už ste čítali?