„Robia to pracovníci na odboroch všeobecnej vnútornej správy obvodných úradov,“ informoval nás Ján Laššák, prednosta Obvodného úradu v Námestove.
Ako nám vysvetlil vedúci tohto odboru v Námestove Peter Mordel, ide o overovanie dokladov, ktoré vydávajú matričné úrady alebo obce. V prípade matrík je to rodný list, sobášny list, úmrtný list a osvedčenie o právnej spôsobilosti na uzavretie manželstva. V prípade obcí zas potvrdenia o pobyte a žití. „Tieto doklady overujeme, len ak majú byť použité v cudzom štáte,“ pripomína P. Mordel. Ak človek takýto doklad na matrike alebo obecnom úrade žiada, musí upozorniť, že ho potrebuje pre použitie v zahraničí. „Takéto doklady môžu totiž podpisovať iba oprávnené osoby. To znamená, že musia byť uvedené na podpisových vzoroch. Aj pečiatky musia súhlasiť s tými na podpisových vzoroch,“ vysvetľuje vedúci odboru. „Za obsahovú správnosť dokladu zodpovedá matričný úrad alebo obec. My na obvodnom úrade osvedčujeme iba pravosť podpisu a odtlačku pečiatky,“ dodáva P. Mordel. Takémuto overeniu listiny sa hovorí tiež apostillácia alebo legalizácia.
V súčasnej dobe, keď mnohí Slováci žijú alebo pracujú v zahraničí, je vyššie overovanie listín pomerne aktuálne. Na Obvodnom úrade v Námestove, ktorý má pôsobnosť i pre Tvrdošínsky okres, za prvý mesiac činnosti osvedčovali okolo 10 takýchto dokladov. Žiadateľom pritom nemusí byť osoba uvedená na verejnej listine, môže to byť aj jej príbuzný či blízky človek. Musí však vyplniť žiadosť, mať pri sebe občiansky preukaz a zaplatiť správny poplatok v hodnote 200-korunového kolku.
Forma osvedčenia dokladu závisí od toho, v ktorej krajine má byť použitý. Slovensko má s viacerými štátmi uzatvorenú dohodu o právnej pomoci. Zoznam týchto krajín je na www.mzv.sk. Ďalšie krajiny zas podpísali Haagsky dohovor o zrušení požiadavky vyššieho overovania zahraničných listín. Preto sa treba vždy najskôr informovať na matričných či obecných úradoch, aká forma overenia listiny sa v tej-ktorej krajine vyžaduje. V niektorých prípadoch nie je overenie ani potrebné, v iných treba doklad apostillovať, alebo aj superlegalizovať – vtedy listinu overuje aj Ministerstvo zahraničných vecí SR a následne i veľvyslanectvo štátu, v ktorom bude doklad použitý. Po overení je obyčajne ešte nutné dať listinu úradne preložiť do jazyka krajiny, kde ju predkladáme.