ale aj srdcom, prostredníctvom osobných stretnutí a umeleckých zážitkov. Kultúra je mostom medzi národmi. Prostredníctvom svojej kultúry sa národy otvárajú jeden druhému.
Spolok Slovákov v Poľsku už pravidelne na začiatku leta organizuje zaujímavé podujatia – Dni slovenskej kultúry na Orave, Spiši a v Krakove. V tom čase môžu diváci vidieť pestrú paletu vystúpení nielen krajanských súborov Slovákov v Poľsku, ale aj umelcov zo Slovenska. Tohtoročné Dni slovenskej kultúry začali v Jablonke na Hornej Orave 18. júna vernisážou výstavy Františka Kolkoviča Moje krajanky. Veľkému záujmu obyvateľov Jablonky a okolitých obcí sa tešila dychová hudba pod vedením Stanislava Wojtaszeka i folklórny súbor Oravan Senior z Nižnej, FS Rabčianka z Rabčíc, rodinná hudba Kurtulík Band z Námestova i detská tanečná skupina Daisy. Najviac zaujala najmladšia účinkujúca - trojročná Anežka Kurajdová. Z krajanských súborov sa predstavil FS Spiš z Novej Belej, FS Zelený Javor z Krempách, divadielko Ondrejko z Podvlku, kapela Františka Harkabuza, kapela Ludwika Mlynarczyka, dychovka z Podvlku a FS Kumorátky z Malej Lipnice a Podvlku. Vďaka dobrým organizačným schopnostiam generálneho tajomníka Spolku Slovákov v Poľsku Ľubomíra Molitorisa a ďalších organizátorov aj miestnych, diváci v Jablonke boli nadmieru spokojní. A čo je dôležité, spokojní boli aj účinkujúci, ktorým sa dostalo nadostač ocenenia – potlesku a obdivu.
Aj v dvoch krakovských stánkoch kultúry sa v priebehu týždňa uskutočnili zaujímavé podujatia: vernisáž výstavy prác zo súťaže Farebný svet spišských a oravských detí, ktorú organizovala redakcia Život (časopis Spolku Slovákov v Poľsku) a premiéra inscenácie Goodbye blue eyes na motívy slovenskej poézie. Krakovské obecenstvo si malo možnosť pozrieť premiéru inscenácie poviedky Jána Litváka v poľštine pod názvom Złošč.
Podobné podujatie ako v Jablonke sa uskutočnilo 27. júna v Krempachoch na Severnom Spiši. V miestnom amfiteátri sa už od samého poludnia koncertovalo, popoludní vystupovali rovnaké súbory ako v Jablonke, doplnené o FS Važec Senior z Važca, kapelu Vojtasovcov z Jurgova a mládežnícku dychovku z Kacvína pôsobiacu pri Dome slovenskej kultúry v Kacvíne.
V Galérii slovenského umenia Spolku Slovákov v Poľsku so sídlom v Krakove sa 27. júna uskutočnila vernisáž výstavy Lýdie Mšolovej a o deň neskôr bola prezentácia vydania drámy Ivana Bukovčana Slučka pre dvoch, ktorú vytlačilo vydavateľstvo Spolku Slovákov Poľsku v preklade Bohuslawa Slawomíra Kundu. Bola to vlastne spomienka pri príležitosti 15. výročia úmrtia prekladateľa.
Podporovanie národnostných menšín je vyjadrením úrovne demokracie v štáte. Ako je to v Poľsku? Tu toto pravidlo už celkom neplatí. Slovenská menšina sa pomaly, ale isto asimiluje. Nastupujúca mladá generácia sa už k slovenskosti nehlási. To by malo síce trápiť aj poľskú vládu, ale predovšetkým vládu a obyvateľov materskej krajiny - Slovenska.