V spolupráci s Vydavateľstvom Matice slovenskej v Martine sa zaslúžila o vydanie druhého doplneného vydania diela významného oravského jazykovedca a spisovateľa Antona Habovštiaka „Oravci o svojej minulosti“.
Knihu považujem za učebnicu ľudovej slovesnosti Oravy i bohatú zbierku pramenného materiálu, po ktorom siahne každý historik i etnograf tvoriaci monografie obcí, ale aj učitelia, vlastivední a osvetoví pracovníci. Autor svoj rozsiahly výskum vhodne rozdelil do piatich tematických celkov.
Spomienky Oravcov nie sú len osobnými príbehmi, ale aj výpoveďami o hodnotách doby. V knihe sa podarilo zachytiť jedinečnosti obcí, lebo každá oravská obec skutočne mala svoje neopakovateľné črty v duchovnej i hmotnej kultúre. Miestne povesti a rozprávky sa dedili z pokolenia na pokolenie, vždy sa našli ľudia s talentom vyrozprávať ich. Historické povesti overoval autor aj podľa archívnych dokumentov, lebo v nich vystupujú skutočné osobnosti v skutočných udalostiach. Príhody ľudí v mimoriadnych udalostiach sú originálne, nápadité, silné a neošúchané. A. Habovštiak urobil základný výskum, ktorým inšpiroval mladších autorov.
Príslovia, porekadlá a hádanky sú po stáročia životom overené pravdy, niektoré sa tradujú dodnes. Zvykoslovie a piesne sú inšpiračným zdrojom pre súčasné folklórne skupiny a ochotnícke divadelné súbory, ktoré sa na každej dedine snažia vytvoriť vlastné originálne pásmo piesní, tancov, scénok a prezentujú ho na folklórnych slávnostiach doma i v euroregióne. Bohatou studnicou zabudnutých piesní i zvykoslovia je Habovštiakova kniha „Oravci o svojej minulosti“.
Nesporne najväčší význam má kniha pre výskum jazyka – bohatého oravského nárečia. Veď platilo, čo dedina, to dialekt. V súčasnosti odchádza generácia hovoriaca nárečím. Nárečia vytláčajú média 21. storočia. Kniha vyšla takmer dva roky po smrti autora Antona Habovštiaka (1924-2004). Predslov napísala vdova Katarína Habovštiaková. Texty sú vhodne ilustrované fotografiami z dedinského prostredia, domácich remesiel, ľudovej umeleckej tvorby, ľudových krojov a zvykoslovia.
Publikáciu A. Habovštiaka „Oravci o svojej minulosti“ hodnotím ako súčasť kultúrneho bohatstva slovenského národa. Na Orave ju potrebuje každá obec, obecná knižnica, škola a kultúrne stredisko. Vyhľadávajú ju študenti univerzít k seminárnym, ročníkovým i diplomovým prácam, aj stredoškoláci. Pomáha pri tvorbe výstav, expozícií, spomienkových osláv a výročí. Gratulujem Oravskej knižnici Antona Habovštiaka v Dolnom Kubíne za obohatenie slovenského knižného trhu literatúrou faktu.
Autor: Soňa Maťugová